国产丶欧美丶日本不卡视频,中日韩精品视频在线观看,国产偷人妻精品一区,亚洲精品国精品久久99热一

小米交的專利許可費(fèi)過(guò)去三年超過(guò)10億美元,高于研發(fā)費(fèi)
2018-6-29
來(lái)源:未知
點(diǎn)擊數(shù): 13571          作者:未知
  • 小米,專利許可費(fèi)


    今年5月3日,小米正式向港交所遞交了上市申請(qǐng),有望成為香港首支“同股不同權(quán)”公司。有媒體稱小米集團(tuán)IPO有可能將是2014年以來(lái)全球最大IPO。今天,小米將確定IPO發(fā)行價(jià),7月9日掛牌上市。


    據(jù)IAM報(bào)道,根據(jù)IPO文件顯示,過(guò)去三年來(lái),小米公司支付的知識(shí)產(chǎn)權(quán)許可費(fèi)已超過(guò)10億美元,這還沒(méi)算愛(ài)立信的許可費(fèi),因?yàn)樾∶缀蛺?ài)立信就此問(wèn)題在印度還在訴訟中。2017年,小米公司支付的知識(shí)產(chǎn)權(quán)許可費(fèi)占到了其營(yíng)收的4%,該年度,小米公司的知識(shí)產(chǎn)權(quán)許可費(fèi)為5.33億美元,而該年度的研發(fā)費(fèi)用為5.02億美元,知識(shí)產(chǎn)權(quán)許可費(fèi)比研發(fā)費(fèi)用還要高。


    Xiaomi has spent over $1 billion on IP royalties over the past three years, IPO documents show
    By Jacob Schindler | IAM


    File this under: things I missed while going through Xiaomi’s 600-page IPO prospectus. An analysis at Chinese tech news portal Sina points out that the company revealed its IP licensing outlays for the past three years (hat tip to Don Merino for digging this up and sharing on LinkedIn).


    Here are the figures, converted to present US dollars (the original data can be found on page 447 of this document):


    小米交的專利許可費(fèi)比研發(fā)費(fèi)都要高,過(guò)去三年超過(guò)10億美元


    To be specific about what's being reported, Xiaomi describes these figures as "royalty fees paid to third-party intellectual property holders". On the balance sheet, they are recorded as a component of the company's cost of sales in the smartphone segment.


    The increasing figures are no surprise given the new licence agreements Xiaomi has entered into over the years. In 2016, it signed deals with Qualcomm (for mainland China), Microsoft and Via Licensing. In late 2017, Xiaomi agreed to a global Qualcomm licence as well as a new deal with Nokia. That half-billion dollar plus figure for 2017 may include a one-off catch-up payment to Nokia.


    We can compare these royalty figures to Xiaomi’s smartphone revenues, which it breaks out in its IPO prospectus. Due to the above-mentioned catch-up payments we can’t be sure how well these figures match up to actual running rates, but they give a rough picture of the Chinese company’s aggregate royalty burden.


    小米交的專利許可費(fèi)比研發(fā)費(fèi)都要高,過(guò)去三年超過(guò)10億美元


    Of course, one major licensor with which Xiaomi does not have an agreement in place is Ericsson. The two sides are litigating in India, where the Delhi High Court has ordered Xiaomi to deposit interim royalties (originally 100 rupees per device sold in India) for the duration of the case. It’s not clear whether those payments have been accounted as royalties in these figures; in any case, an eventual global licence deal with Ericsson could be expected to add measurably to Xiaomi’s royalty burden.


    Another interesting point of comparison is Xiaomi’s royalty spend versus its R&D spend. Licensing fees were the bigger expense in two out of the three reported years:


    小米交的專利許可費(fèi)比研發(fā)費(fèi)都要高,過(guò)去三年超過(guò)10億美元


    In case you missed it, you can find much more IAM analysis of Xiaomi’s IPO filing – which discloses the company’s portfolio size, application spend and cost of third party patent acquisitions – at this link.


    Source:http://www.iam-media.com/blog/detail.aspx?g=D1473602-2C70-4FD7-808E-0901A1C240FA


    來(lái)源:騰訊科技

相關(guān)文章
  • 暫無(wú)信息
熱門(mén)評(píng)論
  • 暫無(wú)信息

驗(yàn)證碼: 驗(yàn)證碼,看不清楚?請(qǐng)點(diǎn)擊刷新驗(yàn)證碼

版權(quán)所有 Copyright(C)2016 南京暢科知識(shí)產(chǎn)權(quán)代理有限公司| 蘇ICP備16015823號(hào)-1  蘇公網(wǎng)安備 32011402010132號(hào)

上海總部:上海市嘉定區(qū)安亭鎮(zhèn)安智路155號(hào)236-237室 | 電話:021-59948002 | 郵編:201805

南京分部:江蘇省南京市雨花臺(tái)區(qū)玉蘭路99號(hào)明發(fā)廣場(chǎng)  | 電話:025-86522955  | 郵編:210012

                 北京衛(wèi)智暢科專利代理事務(wù)所(普通合伙)

衡东县| 嘉鱼县| 仙居县| 锦州市| 永胜县| 高邮市| 二手房| 苍山县| 米林县| 应用必备|